2008年10月14日星期二

相思河畔

2008年10月14日


這是一首暹羅民謠改編的情歌。作詞是紀雲程,原唱為顧媚。


記憶裡的是早期鳳飛飛的版本。那時的鳳飛飛,在唱腔略帶閩南歌曲的演唱法。但是由於喜歡專輯裡的《我是一隻畫眉鳥》,對她的演譯還能接受。我當時還是不太明白閩南語歌曲的演唱方式不適用在國語歌。也因為如此,對後來余天、林淑蓉、洪榮宏等歌手演唱國語歌曲下意識不能接受。他們的閩南歌曲卻是一聽則聽出耳油,特別是鳳飛飛的閩南專輯《臺灣民謠》更是絕唱。同樣的鄧麗君演唱臺灣閩南歌曲,也是聽起來怪怪的。


後來,蔡琴在其老歌專輯《人生就是戲》也演唱了這首歌。印象不深,記得的是歌曲介紹提到這是一首暹羅民謠。


在網上找資料纔知道原唱者原來是顧媚,而不是崔萍。


陳百強也曾唱過粵語版的《相思河畔》,歌詞與原來的國語版非常不一樣。國語版唱的是相思之苦,見了意中人後分離別,日日思君不見君,希望對方不要忘了自己。粵語版卻是對情愛的一種迷惘與執著,非我鍾意寧可獨身一人。但在寫景方面,粵語版則率略勝一籌。


這首歌也是自己在高中時,面對同學面前放膽高唱的第一首歌。應該是高一時,學校的慶祝會後,大多的同學都離開了。我們幾位同學回到課室,拿出歌簿唱歌。印象中,有守拙,慧思等(可惜已經沒有聯絡了)。相思河畔是自己選的歌。當時流行民歌,但是自己比較喜歡老歌。


能這樣的放膽高唱還是的感激母親。中學時期,聲帶發育時出了問題,自己卻沒有意識到。唯記得自己不太愛朗讀課文,有略微的自卑。母親為此,特地帶了我去看專科(當時家景不太好,母親忙家計還得顧慮到孩子的心態,一般父母肯定認為是身體自然的現象,不會當成一回事,或是當作沒法醫)。專科醫生給了兩個建議,一是動手術但是沒有把握一定成功,另一是進行物理治療,語音的訓練。母親選了第二種方法。自己也算爭氣,兩堂課則把嗓子掉轉過來。同學驚訝怎麼Yoda變成了Luke Skywalker了?


國語版


自從相思河畔見了你 就像那春風吹進心窩裡

我要輕輕地告訴你 不要把我忘記

自從相思河畔別了你 無限地痛苦埋在心窩裡

我要輕輕地告訴你 不要把我忘記

秋風無情為什麼吹落了丹楓

青春尚在為什麼毀褪了殘紅

啊!人生本是夢

自從相思河畔別了你 無限地痛苦埋在心窩裡

我要輕輕地告訴你 不要把我忘記


粵語版(鄭國江詞)


人似是帶著幾分醉 輕輕的駕著帆船為愛浪

我的身體輕輕搖幌 就似躺身於繩網

情愛共我又似隔張網 孤單的我悠悠然望兩岸

看一雙雙的小情侶 ,互訴心曲多神往

前方遠方 人在戀愛我獨懶洋洋

還願隨遇 愛若非所愛 我並不稀罕 有沒有不相干

河裡浪與浪也偷看 一雙雙快樂情人在兩岸

帶出多少相思情意 又帶出多少迷惘

沒有留言: